Перевод: SergeyME
ALIZEE
Ализе - настоящее корсиканское торнадо. Сладкий вкус песни "Я... Лолита", и более
зажигательные "Электрические токи", ее второй альбом. Ее феерические концерты
нравятся всегда, она завораживает публику, зал переполнен энергией, она с
прекрасным, как всегда, личиком. Портрет молодой, более сексуальной певицы
чем когда-то.
Ее выступления, музыка
Ализе попала на заголовки афиш не в результате чуда. Она достигла этого путем
огромной работы с детства. "Когда я была маленькой девочкой, постоянно живущей в
Аяччо, я увидела фотографию одного из моих любимых певцов в журнале, и подумала,
что это легкая и прекрасная карьера. Я и не подозревала, что были нужны целые часы
тренеровок, а иногда тренеровки длятся целыми днями, как в телевизионной передаче.
Люди забывают, что требуются целые дни повторения до записи. Иногда меня раздражает,
когда мне говорят: "Тебе повезло, ты миленькая, ты хорошо поешь, ты хорошо двигаешься.
Это врожденное у тебя". Потому что я знаю, сколько я должна тренероваться, чтобы
получить такой результат. Но я не собираюсь жаловаться, я занимаюсь наиболее
красивой профессией мира!" [Это точно, прим. SergeyME]
Преимущество женственности
Она от нас не ускользнет, Ализе не является больше плутовской девочкой "Я... Лолита".
Она теперь женщина, и она этим пользуется, чтобы показать все свои преимущества.
"Я довольно женственна, я полагаю, что этот образ близок к моей природе, когда я
выступаю для телевизионной съемки, то мне случается выбирать более эротические вещи,
чем в повседневной жизни. Мне было 16 лет во время "Я... Лолита", и 18 во время
выхода моего второго альбома: я также немного подросла".
Равновесие, Аяччо-Париж
Молодая корсиканка была обязана устроиться в Париже, для своей работы. Но она
признает, что движения по стране между городами не портят ее здоровье. Напротив,
это позволило приобрести ей новое равновесие. "Когда я в Аяччо, я раслаблена, я
отдыхаю, потому что для работы существует Париж. И когда я в Париже, я спешу
вернуться в Аяччо на заслуженный отдых. Это мне позволяет хранить равновесие. И
тем более перелет длится всего лишь полтора часа, это для меня недолго. Иногда
я люблю преодолевать расстояние на корабле, как Мадонна, но это только в том случае,
если у меня нет других дел!"
Злые журналисты
В то время как она была с турне в Азии, у нее было несколько небольших проблем с
журналистами, самыми плохими оказались журналисты аэропорта в Тайване. "Некоторые
журналисты и папарацци жестокие и злые люди, они меня ожидали в аэропорту очевидно
с целью, чтобы вывести меня из-под моей охраны. Они меня толкнули и оскорбили.
Это был очень неприятный для меня случай, после такого остались плохие воспоминания.
Такое, к несчастью, случилось в том же месте и с некоторыми другими артистами.
Этот случай произошел и с Бьерк. Я помню видела изображения или видео оттуда,
как журналисты даже прыгали на артистов".
Ангел-хранитель Милен Фармер
Ализе была обнаружена во время одного из выпусков телепередачи Graines de Stars.
И именно благодаря певице Милен Фармер, Ализе записала свой первый альбом. В начале
выпуска альбома Ализе говорила: "Милен моя крестная мать. Она мне дает советы во всем,
она выбирает мой гардероб. Она знает то, что мне соответствует или нет: у нее вкус
как у меня!" И чтобы писать вместе песни, обе женщины еще более сблизились. Ализе
рассказывает о своих личных тайнах Милен, "как я это сделала бы с моей наилучшей
подругой. Она вдохновилась моими историями, моими секретами, моей маленькой жизнью!".
Песни являются, таким образом, личными и персональными.
Ее большие фаны: японцы
Японцы являются часто большими фанами французских звезд. Это также касается и Ализе,
которая, как и ее подруга Милен Фармер, начинала самостоятельную карьеру. "В Японии
я была в турне с соблазительной песней "Мне надоело" (I'm Fed Up!/J'en ai marre!),
японцам, которые со мной контактировали, нравилось, что я являюсь француженкой. В
Японии французская женщина является символом элегантности. Французское название было
изменено "Mon bain de Mousse" для японского рынка, потому что в их разуме французская
девушка не может сказать "Мне надоело!". Это неуместно! Разве это так?"
Прим. djtonic. Большая часть статьи цитирует интервью Ализе 2004 года своему
официальному сайту.
|